Татьяна КузнецоваСудьба и магия Аллы БаяновойМосква - 1997 |
Содержание | |
От издательства | |
Загадка А.Н.Б. (предисловие Ан. Гиммерверт) | |
1. | ОТ АВТОРА |
Как возникла эта книга | |
"Снегопад, снегопад ..." или моя тропинка к Баяновой | |
Первые встречи | |
2. | ИСТОКИ ФЕНОМЕНА БАЯНОВОЙ |
Родители, учителя и спутники жизни | |
"Я же плавала как рыба" | |
Дитя любви | |
Сон | |
Еще раз о загадке русской души | |
3. | "ОТКУДА ЖЕ В ДАЛЕКОМ БУХАРЕСТЕ ЗАЖГЛАСЬ ТАКАЯ РУССКАЯ ЗВЕЗДА?.." |
"Любовь к России грызла меня все жизнь" | |
Из домашнего архива Баяновой | |
Царица романса на русской сцене (1000-ный концерт в стране) | |
4. | ПРИЮТ "ЗВЕЗДЫ" НА АРБАТЕ |
Квартира | |
Несколько жизненных зарисовок | |
5. | "ПУТЬ МОЙ БЫЛ ОЧЕНЬ ТЕРНИСТ" |
Роковые повороты | |
Бессарабские картинки | |
О врагах и друзьях | |
Катастрофа | |
Капризы судьбы | |
День рождения | |
Талисман | |
6. | "МИСТИКА? НЕ ЗНАЮ, СУДИТЕ САМИ ..." |
"Похороны" Жоржа | |
Смерть и явление Ирины | |
Человек, которого отбрасывала смерть | |
7. | О ВЕЧНОМ И ЗЕМНОМ |
Материнский урок | |
Я - помещица | |
Постыдный случай | |
Рождественский сочельник в нашей усадьбе | |
Первый день Рождества | |
8. | ПРЕЛЕСТИ ГАСТРОЛЕЙ |
Мой ансамбль | |
Наши гостиничные "люксы" | |
Ростовское зимовье | |
Харьковские галушки | |
Как летать самолетами Аэрофлота | |
9. | ВОЛШЕБНАЯ СИЛА ИСКУССТВА |
"От тебя самого зависит: какую красоту создать вокруг себя" | |
Случай на Арбате | |
Случай в парижском метро | |
Феномен женственности | |
Магия очарования и притягательности | |
9. | "ЗЛАТОУСТАЯ АЛЛА - ВСЕЯ РУСИ" |
Признания почитателей | |
А наутро она проснулась знаменитой | |
Несколько персональных историй | |
Алла Баянова в вопросах и ответах | |
От Москвы до Буэнос-Айреса - целая жизнь! | |
Еще один сюрприз | |
ЗАКЛЮЧЕНИЕ | |
Мгновения жизни (фотолетопись) | |
Букет поэтических посвящений Алле Баяновой |
Душа моя озарена неземной радостью, как эти чудесные весенние утра, которыми я наслаждаюсь от всего сердца. Я совсем один и блаженствую в здешнем краю, словно созданном для таких, как я. Я так счастлив, мой друг, так упоен ощущением покоя, что искусство мое страдает от этого. Ни одного штриха не мог бы я сделать, а никогда не был таким большим художником, как в эти минуты. Когда от милой моей долины поднимается пар и полдневное солнце стоит над непроницаемой чащей темного леса и лишь редкий луч проскальзывает в его святая святых, а я лежу в высокой траве у быстрого ручья и, прильнув
Полушутя
(авторы неизвестны)
Полушутя, полупечально,
Коснувшись пепельных волос
Я задал вам слегка банальный,
Но все ж волнующий вопрос
Шепнули Вы,
Смеясь в ответ
Быть может - да,
Быть может - нет
И Вы пришли, совсем случайно,
Я помню плачущий рояль
И Ваш уход с мольбою тайной,
И даже черную вуаль
Шепнули Вы,
Смеясь в ответ,
Быть может - да,
Быть может - нет
Где Вы теперь, о как я жалок,
В душе мучительный упрек,
А на столе - букет фиалок
И Ваш надушенный платок
Где Вы теперь?
Молчит рассвет
Быть может - да,
Быть может - нет
Далеко-далеко за словесными горами в стране гласных и согласных живут рыбные тексты. Вдали от всех живут они в буквенных домах на берегу Семантика большого языкового океана. Маленький ручеек Даль журчит по всей стране и обеспечивает ее всеми необходимыми правилами.
Эта парадигматическая страна, в которой жаренные члены предложения залетают прямо в рот. Даже всемогущая пунктуация не имеет власти над рыбными текстами, ведущими безорфографичный образ жизни. Однажды одна маленькая строчка рыбного текста по имени Lorem ipsum решила выйти в большой мир грамматики.
Великий Оксмокс предупреждал ее о злых запятых, диких знаках вопроса и коварных точках с запятой, но текст не дал сбить себя с толку. Он собрал семь своих заглавных букв, подпоясал инициал за пояс и пустился в дорогу.
Взобравшись на первую вершину курсивных гор, бросил он последний взгляд назад, на силуэт своего родного города Буквоград, на заголовок деревни Алфавит и на подзаголовок своего переулка Строчка. Грустный реторический вопрос скатился по его щеке и он продолжил свой путь. По дороге встретил текст рукопись. Она предупредила его: «В моей стране все переписывается по несколько раз. Единственное, что от меня осталось, это приставка «и». Возвращайся ты лучше в свою безопасную страну». Не послушавшись рукописи, наш текст продолжил свой путь. Вскоре ему повстречался коварный составитель